Многобукаф. Книга для - Страница 12


К оглавлению

12

— Я спрошу.

— Спасибо.

— Ну, до завтра тогда. И если надумаешь…

— В другой раз.

— ОК.

Рыцарь забрался на коня и ускакал.

* * *

Очень легко быть в хороших отношениях с теми, до кого не можешь дотянуться.

Из пещеры доносился громкий рев, то и дело переходящий в пронзительный визг. Рыцарь остановился у входа и неуверенно позвал:

— Эй, дракон, ты здесь? Выходи!

— Щас, минутку, — отозвались из пещеры. Что-то громыхнуло, кто-то возмущенно взвыл, а затем показался сам дракон.

У рыцарского коня сдали нервы и он потерял сознание. Рыцарь попятился и сказал «Ой!» Горожане в один голос утверждали, что чудовище, похитившее принцессу, было десяти саженей в длину. А дракон оказался гораздо больше; он все лез и лез, и никак не кончался.

— Чего надо? — довольно нелюбезно спросил дракон.

— Я это… за принцессой… она у вас?

— За принцессой, значит? Угу. Подожди тут.

Дракон уполз в пещеру, и через минуту выволок оттуда принцессу.

— На, забирай.

— Она моя-а-а-а! — завыли в пещере. — Я её нашел!!!

— Молчи, змееныш! — грозно рявкнул дракон через плечо. — Говорил я тебе, чтобы не притаскивал в дом всякую живность? Вот видишь, у неё хозяин нашелся. А у тебя и так уже крокодильчиков целый аквариум, девать некуда.

Он обернулся к рыцарю и неловко пожал плечами:

— Ребенок, что с него возьмешь. То кошку на улице подберет, то овцу. Теперь вот принцессу приволок. А у меня на принцесс аллергия!

И он громко чихнул в асбестовый платок.

* * *

— Дяденька, — спросил восторженный мальчуган, — а Вы рыцарь?

— Рыцарь.

— Ой, правда? А Вы и с драконами дрались?

— Дрался.

— А расскажите, как это было?

— Ну как… Дракон украл принцессу, а я отправился её спасать. Ну и… подрались мы с драконом.

— И кто победил?

— Я, конечно.

— А принцесса?

— Что — принцесса?

— Вы её освободили?

— Нет, — неохотно признал рыцарь. — Не освободил. Дракон её не захотел отдавать.

— Как не захотел!? Вы же его победили!

— А вот так! Проиграть он проиграл, а принцессу зажилил. С-сволочь!..

* * *

Сидят в одном подземелье Рыцарь, Принцесса и Дракон.

— Тебя, Рыцарь, за что сюда посадили?

— За оскорбление Величества. А тебя, Принцесса?

— За своеволие и рукоприкладство. А тебя, Дракон, за что?

— Что значит «за что»? Это, вообще-то, моё подземелье!

* * *

— А-а-а! — закричал Дракон. — Нет, только не это!

— Что, опять? — воскликнул Рыцарь.

— Как мне это надоело, — простонала Принцесса. — Рыцари, Драконы…

— И Принцессы, — добавил Дракон с отвращением.

— Ну что, все собрались? — Сказочник радостно потер ручки. — Тогда начинаем. Итак, в некотором царстве, некотором государстве…

Дракон, Рыцарь и Принцесса переглянулись и зарыдали.

* * *

— Не успели, — обреченно выдохнул Рыцарь, глядя в небо.

— Догнал, — дрогнувшим голосом подтвердила Принцесса.

Дракон с шумом и лязгом опустился на дорогу прямо перед беглецами и склонил голову набок, разглядывая их по-птичьи, одним глазом.

— Шшшшш…

— Я отвлеку его внимание, — прошептал Рыцарь. — А ты беги.

— Без тебя, одна по горам, на ночь глядя? Ни за что!

— Тц-с-с! — произнес Дракон.

— Я не вернусь! — выкрикнула Принцесса, задрав голову к драконьей морде. — И не пытайся меня принудить!

— Пфф! — Дракон фыркнул и скинул со спины увесистый тючок. Потом напружинил лапы, подпрыгнул, хлопнул кожистыми крыльями — и улетел.

— Чего это он? — Рыцарь недоуменно уставился вслед Дракону, потом — на оставленный тюк.

Принцесса развязала бечевку и заглянула внутрь.

— Что там? — спросил Рыцарь.

— Смена белья, жареная курица в пакете, полотенце, зубная щетка и запасная корона, — перечислила Принцесса. — Ну, и так, кое-что по мелочи.

Она затянула бечевку и навьючила тюк на Рыцаря.

— Пойдем, что ли. В горах темнеет рано.

З.Ы.

Через четверть часа Дракон снова нагнал убегающих, сунул в руки Принцессе теплый шарфик и снова умчался, что-то сердито ворча под нос.

— Умри, гадина! — закричал рыцарь и взмахнул мечом.

— Сдохни, человечишко! — просвистел дракон и щелкнул хвостом.

Две армии, повинуясь сигналу, бросились в рукопашную.

Рыцарь и дракон в битве, разумеется, не участвовали, а стояли поодаль, на удобных наблюдательных позициях. Как и положено полководцам.

Кот в сапогах

Кот в сапогах пришел к Людоеду.

— День добрый, господин Людоед. А не могли бы вы превратиться в мышку?

— Да пожалуйста! Нет проблем.

Хлопнул Людоед в ладоши — и превратился в мышь. А потом ка-ак выхватит из-за спины огромный молоток да ка-ак шарахнет Коту по голове!

— Кстати, будем знакомы; меня зовут Джерри.

* * *

Умер один мельник. А было у него три сына. Старшему досталась мельница, среднему — осел, а младшему — кот.

Вот сидит младший на пенёчке и рассуждает вслух, что бы ему теперь с котом сделать. То ли съесть, то ли на шапку пустить. А кот слушал, слушал, морщился — да и говорит наконец человеческим языком:

— Ну вот что, хозяин! Есть меня тебе никакого резону нет, а лучше купи ты мне сапоги и шляпу — а я из тебя еще важного человека сделаю! Со мной не пропадешь!

Удивился молодой человек, испугался. Он жил на свете двадцать лет и два года — и не слышал, чтобы коты говорили. Ладно бы еще братов осел — такие случаи в истории известны. Но чтобы кот..? В общем, не посмел он пренебречь просьбой. Пошел покупать коту сапоги.

12